Okolo polostrova Sithonia na skútri

Autor: Marek Pápež | 26.7.2013 o 15:15 | (upravené 26.7.2013 o 21:04) Karma článku: 4,94 | Prečítané:  1545x

V oblasti Chalkidík vybiehajú do Egejského mora, ktoré patrí k tým najčistejším v celej Európe, tri polostrovy nazývané tiež Poseidónov trojzubec alebo Tri prsty. Cieľom našej cesty bol ten stredný - Sithonia. Južný prst sa nazýva Kassandra a severný Athos, kde sa rozprestiera Autonómny mníšsky štát Svätého vrchu.

Konkrétne sme smerovali na juhovýchod polostrova, do bývalej rybárskej osady Sarti. Založili ju prisťahovalci z Malej Ázie v roku 1922 po skončení Grécko-tureckej vojny. Cestovný ruch sa tu začal rozvíjať  na konci 60-tych rokov minulého storočia.

Chalkidiki.jpg

Cesta do tejto dnes už obľúbenej turistickej destinácie vzdialenej od druhého najväčšieho gréckeho mesta Thessaloník okolo 130 km trvá zo Slovenska autobusom asi 22 hodín. Žije tu približne 1000 obyvateľov, no v letných mesiacoch sa vďaka turistom tento počet niekoľkonásobne zvýši.

V severnej staršej časti, predovšetkým pozdĺž pláže, sa nachádza množstvo taverien, kde môžete ochutnať najmä vynikajúce morské plody, ale aj typickú grécku musaku (baklažány, mleté mäso a syr) či grécky šalát s kvalitným olivovým olejom, syrom feta a chutnou zeleninou. Ceny sú poväčšine prijateľné.V niektorých reštauráciách, ako napríklad v tej, kde som robil, dávali Čechom a Slovákom zľavu 10 %.

150820102249.jpg

Naviac, večeru vám niekedy môžu spríjemniť aj takíto grécki mariachi.

 

310820102385.jpg

Na chodníky vytŕčajú veľké jedálne lístky nielen v gréčtine, ale aj v angličtine, nemčine, maďarčine či v čechoslovenčine.

V posledných rokoch tu rapídne vzrástol počet slovenských a českých, ako aj maďarských turistov. Pred viacerými reštauráciami sú „lákači", ktorí oslovujú okoloidúcich, väčšinou tam stojí nejaký výrečný junák, alebo pekná deva, čiže prejsť  cez takú uličku s reštikami môže trvať dlhšie, ako by ste čakali. Ak máte chuť len na niečo rýchle, zavítajte do niektorého stánku s kebabom alebo palacinkami - môžete sa rozhodnúť medzi sladkými a slanými. Ceny potravín v miestnych obchodoch sú o niečo vyššie, je to predsa len dovolenková destinácia a obchodníci sa spoliehajú najmä na príjmy počas letnej sezóny. Niekedy však mestečkom prechádzajú miestni poľnohospodári kričiac „peponi" či „karpouzi" (teda žltý a červený melón), u ktorých si môžete kúpiť chutné ovocie. Vidiecku scénu vhodne dopĺňajú aj starší domorodí obyvatelia, ktorí posedávajú v tieni pred svojimi jednoduchými príbytkami, občas chytia hadicu, postriekajú ňou priestor predo dvermi a celý chodník - tak si upratujú pred domom, žiadne zametanie, zmetanie. Robia to hlavne kvôli prachu, na dážd by čakali asi márne,

260720102240.jpg

aj keď raz za uhorský rok sa priženie aj nejaká búrka.

 

DSCN0378.JPG

V tejto časti sa nachádza štrková pláž, more je hlbšie a na konci z neho vytŕčajú skaly, kde sa občas vyskytne aj morský ježko.

 

Church.JPG

Nad mestečko vyčnieva veža Kostola Nanebovzatia Márie s mohutným zvonom, ktorý,  ak bývate v jeho blízkosti, zaručene neprepočujete. Má to výhodu, ráno si nemusíte nastavovať budík.

 

Churchagain.JPG

Interiér kostola.

 

0254Sarti.JPG

Kúsok nad kostolom sa týčia skaly s malou kaplnkou, odkiaľ je pekný výhľad na celé Sarti.

Čo sa týka nočného života a zábavy, Sarti nepatrí k turistickým destináciám typu Ibiza, no aj tak sú v mestečku asi 3 diskotéky, kde sa môžete zabaviť.

S5002065.JPG

Jedna z nich, Gerge Pub, je naozaj štýlová, vyzdobená ŠPZ-kami či rôznymi predmetmi staršieho dáta. Privíta vás v nej starší energický Grék, ktorý ju vlastní.

 

0284Sarti.JPG

V metečku to žije najmä večer, keď už nie je také teplo.

 

0299Sarti.JPG

Počas dňa bývajú ulice prázdnejšie.

 

290820102309.jpg

Miestami to vyzerá ako v Mexiku.

V južnej novšej časti mesta sa nachádzajú najmä hotely a penzióny.

0296Sarti.JPG

Štrkovú pláž tu nahrádza piesková a more je oveľa plytšie. Na tomto konci pláže vám aj po niekoľkých metroch bude voda len po pás.

V Sarti nie je núdza o krásne scenérie, pretože, aj keď je pri mori, obklopuje ho pohorie Itamos. Ak sa však vydáte smerom do vnútrozemia, nezabudnite si zobrať poriadne zásoby vody, snažte sa držať chodníkov a dávajte si pozor na hady.

210620102224.jpg

Niekedy natrafíte aj na menej nebezpečné plazy.

 

DSCN0311.JPG

No takmer s určitosťou natrafíte na nejaký olivovník.

 

XeropotamouMonasteryVIII.JPG

Na úpätí Itamosu sa nachádza opustený kláštor Xeropotamu, ktorý bol postavený na prelome 19-teho a 20-teho storočia.

 

XeropotamouMonastery.JPG

Ak sa vydáte cestou ponad kláštor,

 

DSCN0355.JPG

naskytnú sa vám krásne pohľady na Sarti a okolitú zeleň.

Ak chcete prežiť dovolenku aktívne,

DSCN0782.JPG

môžete sa ráno prejsť po relatívne prázdnej pláži, prípadne si aj zabehnúť, alebo si vybrať výlet alebo aktivitu z ponuky cestovných kancelárií.


260820102253.jpg

Čo tak posedenie v rámci tradičného gréckeho večera?

Oplatí sa vidieť Meteoru (vzdialenú asi 380 km), kde sa na ohromných skalách týčia viaceré monastiere, ale tiež si pozrieť kláštory na brehoch polostrova Athos z paluby lode.

DSCN0811.JPG

Polostrov Athos vidieť aj zo Sarti a východy a západy slnka majú vďaka tomu zvláštne čaro.

 

Athos.JPG

Vlastne, nie len východy a západy slnka...

 

0280.JPG

Athos je všadeprítomný. V popredí veža Kostola Nanebovzatia Márie.

Dajú sa tu tiež požičať motorové člny (max. pre 5 osôb, cena okolo 100 eur aj s plnou nádržou), ale aj skútre (nemyslím vodné). S priateľkou sme si zvolili tú druhú možnosť a vybrali sme sa na celodenný výlet okolo Sithonie.

0389SartidirectionSykia.JPG

Vyrážame smerom  na juh.

Asi po 2 kilometroch schádzame na prašnú cestu nasledujúc značku „Goa Beach".

0393goa.JPG

Pláž je pomenovaná po tunajšom plážovom bare, kde môžete každú sobotu zažiť bujarú zábavu na pláži.

 

0394Goa.JPG

Pri bare, ktorý je postavený na okraji skaly, sa nachádzajú ležadlá so slnečníkmi.

Vraciame sa späť na hlavnú cestu a pokračujeme smerom ku Sikii, kde žije asi trikrát viac obyvateľov ako v Sarti. Obec je ukrytá vo vyprahnutých kopcoch a od pláže ju delia necelé 3 km.

Do vnútrozemia sme už nezachádzali, no ja som sa tam vybral pár dní predtým na malú exkurziu na bicykli. Vzhľadom na horúčavy, ktoré panovali, rozbitý bicykel (v Sarti sa schopný bicykel požičať nedá; Nemci, ktorí sa na nich premávajú v skupinkách si ich asi musia priniesť) a sínusoidový terén mi úplne stačilo aj tých pár kilometrov.

0400sykia.JPG

Sikia je celkom iná ako Sarti, turistov tu nenájdete a počas dňa ani veľa miestnych, pred horúčavou sa totiž ukrývajú sa vo svojich bielych domčekoch s červenými strechami.

 

0416sykia.JPG

Vyštveral som aj na okolité kopce, odkiaľ som mal celú Sikiu ako na dlani.

 

0411sykiarockysphinx.JPG

Po ceste sa vám naskytne pohľad na skalnú sfingu.

 

0418sykiabeach.JPG

No teraz sme sa hneď vydali na pláž Sikia - na jednej strane dlhé piesočnaté pláže,

 

0422sykiabeach.JPG

o niečo ďalej členité skalnaté pobrežie.

 

0620sykiawindmill.JPG

Obzreli sme si tiež dva veterné mlyny z polovice 19-teho storočia,

 

0623sykia.JPG

na cestu k nim sme sa však museli spýtať miestnych.

 

0631kriaritsi.JPG

Opäť schádzame z hlavnej cesty, tento raz na pláž Kriaritsi s jej prírodnou dominantou.

Tu si však treba dávať pozor a sledovať značky, pretože sa môžete ľahko stratiť v sieti prašných cestičiek.

0636kriaritsi.JPG

Okrem hlavnej pláže sa tu nachádza aj niekoľko vedľajších, ktoré sú od nej oddelené zaujímavo tvarovanými skalami.


0643btwkriaritsikalamitsi.JPG

Opät na hlavnej ceste.

 

0650kalamitsi.JPG

Ešte netradičnejšie tvarované biele skalné útvary, ktoré obklopujú do zelena sfarbené more, sa nachádzajú na neďalekej pláži Kalamitsi, kde sme sa tiež zastavili.

 

0658kalamitsi.JPG

V blízkosti môžete využiť kemping, ako aj služby hotelov a penziónov.

Pláže sú tu všetky nádherné, no každá je jedinečná, niečím osobitá, keď sa zdržíte trošku dlhšie a pochodíte si všetky kúty, určite si každú vychutnáte.

Následne vchádzame mierne do vnútrozemia, no výhľady sú aj tak krásne. Zeleno-hnedo-sivou krajinou sa vlní hlavná cesta s množstvom vedľajších odbočiek vedúcich k nenápadným plážam chúliacim sa medzi skalami.

0668ambelosbay.JPG

Opäť sa vraciame k moru a kocháme sa členitým pobrežím s mnohými zálivmi, ako napr. Ambelos.

 

0676pkoufo.JPG

Našou nasledujúcou zastávkou je Porto Koufo (v preklade hluchý prístav) - najväčší prírodný prístav na Chalkidikách.

 

0678pkoufo.JPG

Týmto prielivom vchádzajú lode do prístavu.


0679pkoufo.JPG

Lode, lodičky a člny v prístave.

 

0680pkoufo.JPG

Nachádza sa tu tiež pamätník venovaný obetiam havárie vojenskej helikoptéry, ktorá sa 11. septembra 2004 zrútila pri svojej ceste na Athos. Od cieľa ju delilo asi 50 minút. Zahynulo vtedy  17 ľudí, medzi nimi aj grécky ortodoxný patriarcha alexandrijský Peter VII.

Tu sme sa v jednej taverne pri pobreží aj občerstvili a naobedovali - chceli sme niečo rýchle a tak sme si dali kolokithakia (vyprážané cukine) a kebab.

 

0686tooroni.JPG

Necelé tri kilometre severne leží mestečko Toroni. Okrem krásnych pláží ponúka tiež kus histórie.

Južne od neho sa už od 8. storočia pred Kr. nachádzalo významné antické mesto založené chalkidickými usadlíkmi, pričom stopy po osídlení siahajú v tomto regióne až do 3. tisícročia pred Kr. Počas peloponézskych vojen (423 pred Kr.) okupovali  mesto Sparťania na čele s vodcom Brasidasom.

0685toroni.JPG

Mesto dokázalo dočasne odolávať vďaka svojej polohe a obranným valom spolu s pevnosťou na skalnatom výbežku Lekynthos, ktorej pozostatky si môžete pozrieť aj dnes.

Neskôr bolo mesto obsadené Filipom II. a dostalo sa aj pod rímsku nadvládu.

0705nmarmaras.JPG

Presúvame sa zasa o niečo severnejšie, až do mestečka Neos Marmaras s malým malebným prístavom obklopeným typickými gréckymi tavernami ponúkajúcimi chutné jedlá z morských plodov.


0704nmarmaraskelyfos.JPG

Prírodné mólo.

 

0697portocarras.JPG

Na náprotivnej strane sa nám odkrýva výhľad na Porto Carras - jeden z najväčších a najznámejších hotelových komplexov  v severnom Grécku.

Dal ho postaviť lodný magnát Yiannis Carras. Na pôvodných plánoch sa podieľal tiež slávny architekt Walter Gropius (Bauhaus), no s výstavbou komplexu sa začalo až štyri roky po jeho smrti, v roku 1973. Jeho súčasťou sú štyri hotely (medzi nimi aj Meliton ***** a Sithonia*****), ďalej futbalové, basketbalové, tenisové či golfové ihriská s tiež priľahlé vinice s rozlohou väčšou ako Vatikán (48 ha), ako aj olivý hájik s viac ako 45 000 olivovníkmi.

Opúšťame Neos Marmaras a zamierime prvýkrát viac do vnútrozemia. Asi šesť kilometrov od pobrežia sa totiž nachádza Parthenonas. Je to dedinka, ktorá žila aktívnym životom najmä po konci otomanskej nadvlády v tejto oblasti - nechýbali školy, kostoly či čistá voda, čo v tých časoch nebola žiadna samozrejmosť. Pre túto malebnú dedinku s úhľadnými kamennými domami vtesnanej do svahov pohoria Itamos však nastali v 60-tych rokoch spolu s rozvojom turizmu ťažké časy. Ľudia opúšťali svoje príbytky, sťahovali sa do pobrežných oblastí, najmä do neďalekého rezortu Porto Carras, kde mali omnoho viacej pracovných príležitostí. Z Parthenonu sa razom stalo mesto duchov.

0709parthenonas.JPG

No neskôr, predovšetkým v 90-tych rokoch sa do mestečka vrátil život, prišli sem cudzinci očarení týmto miestom a spolu s niektorými navrátivšími sa miestnymi začali s obnovou starých domov, pribudli aj nejaké hotely a taverny.

 

0710kelyfosfromarthenonas.JPG

Toto miesto je celkom iné ako zvyšok sídel na Sithonii, ktoré sa nachádzajú pri pobreží. Môžete si taktiež vychutnať krásne výhľady na pobrežie s ostrovom Kelyfos a Toronským zálivom v pozadí.

 

0713btwnmarmaras_a_a_ioannis2.JPG

Hlavná cesta vedie väčšinu trasy popri nádhernom pobreží.

 

0714.JPG

Odpočívadlo. V takých horúčavách padne vhod. Keď sa schováte do tieňa a pocítite tú úľavu, razom pochopíte tiež podstatu motta na štátnom znaku Belize SUB UMBRA FLOREO (v tieni rozkvitám).

Ďalej nasledujú mestá  Nikiti a Agios Nikolaos, ktorými však prechádzame len okrajovo a prichádzame na opačnú stranu polostrova.

0720panagia.JPG

Zastavíme sa ešte pri Ormos Paniagias, kde možno okrem piesočných pláží nájsť aj ďalsí malebný prístav.

Potom sadneme opäť na skúter a opúšťame odpočívadlo. Zrazu však začneme nečakane spomaľovať. Zastavím. A je to. Za sebou vidím benzínovú čiaru. Pozriem pod nádrž, benzín stále vyteká, utrhla sa hadička, dám tam preto rýchlo ruku, aby som zachránil čo sa dá, no situáciu vidím dosť beznádejne. Tento skúter nie je práve v najlepšom stave (keď som sa neskôr rozprával s ďalším dovolenkárom, aj on povedal, že sa mu stalo niečo podobné, musel volať do požičovne, aby pre neho prišli). Vtom sa nám však prihovoril jeden Grék. Mohol mať okolo 25 rokov, chudý, krátke vlasy, samé jazvy a odreniny, v ústach cigareta. „Do you need any help?" Poviem mu, čo sa stalo. Pozrie na to, zachytí stále vytekajúci benzín a konštatuje, že to je starý pozliepaný vrak. Súhlasím. Vtom zavolá na kamaráta a niečo mu po grécky vysvetľuje, pričom po ňom poriadne kričí. Ten o chvíľu dobehne s hadičkou a podá mu ju. Je však trošku užšia, musí ju umyť a nahriať, aby sa trochu rozšírila. Ja medzitým opäť preberiem štafetu v zabraňovaní vytekaniu benzínu. O chvíľu sa vráti a snaží sa ju tam vtesnať. Benzín začne opäť vytekať, je všade naokolo. On stále v cigaretou v ústach. Úporne sa snaží vtesnať tam tú hadičku, cigareta mu začne zavadzať. „Zober mi ju," natrčí ku mne hlavu a našpúli pery. Póza ani na profilovku. „Ale ja mám celé ruky od benzínu," hovorím krútiac hlavou. Zrazu sa otočí a odpľuvne cigaretu na zem, ja sa so smrťou v očiach, v nose aj v ušiach pozerám kam dopadla, našťastie trafil jedno z mála benzínom nepokrytých miest. Hneď mu to ide lepšie, skúter je o chvíľu pojazdný. Pýtam sa ho, čo je taký doráňaný. Hovorí, že je blázon do motoriek a nedávno mal menšiu nehodu. Je však veľmi ochotný a prečerpá nám ešte aj trochu benzínu z auta. mali sme teda šťastie, a to viacnásobné. Dáme mu preto aspoň 5 eur, srdečne poďakujeme a rozlúčime sa a ním aj s jeho submisívnym kamarátom. Hadičku pre istotu zalepíme sekundovým lepidlom, aby nám vydržala a pokračujeme v ceste. Na najbližšej čerpacej stanici radšej zasa doplníme zásoby benzínu.

0728vourvourou.JPG

Zastavujeme sa ešte na pláži vo Vourvourou, more je tu pomerne plytké, obklopené z jednej strany ostrovom Diasporos  z druhej strany zeleňou pohoria Itamos.

 

0741platanitsi.JPG

Zájdeme tiež na pláž Platanitsi, kde sa nachádza väčší camping, cez ktorý musíme najskôr prejsť.

 

DSCN0758.JPG

Slnko pomaly začína zapadať, no my chceme navštíviť ešte poslednú pláž na ceste do Sarti - Orange (Portokalli) Beach.


0746.JPG

Odbočku však akosi nemôžeme nájsť, nakoniec sa nám to podarí a tak si môžeme vychutnať krásny západ slnka na jednej z najkrajších pláží Sithonie.


DSCN0751.JPG

Pláž zdobia aj takéto skalné umelecké diela.


DSCN0776.JPG

Ešte jeden pohľad na Athos, ktorý prezrádza, že už je čas ísť.

Do Sarti prichádzame počas úplnej tmy, cesta z Orange beach nebola práve najpríjemnejšia, pretože náš skúter nebol vybavený žiadnymi svetlami. Dofrčíme pred požičovňu, majitelia nás už netrpezlivo čakajú, ja sa im snažím vysvetliť, že sa to cestou pokazilo, potom len mávnem rukou.

OkoloSithoniemapa.jpg

S odbočkami na pláže sme mohli najazdiť okolo 130-140 km. Nie veľký polostrov, no plný nádherných usadlostí, pláží a zákutí.

(August 2010)

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

DOMOV

Odhalila kauzu slovenského predsedníctva. Odkiaľ prišla Zuzana Hlávková?

Gymnázium, ktoré navštevovala momentálne najznámejšia slovenská whistleblowerka, jej plánuje vyjadriť verejnú podporu.

DOMOV

Voliči chcú odchod Kaliňáka a Fica z Bonaparte. Smer bude padať ďalej

V Prešove bude Smer v najhoršej kondícii.


Už ste čítali?